One morning several years ago, (nearing forty), beat merrily the bells of our churches. Everyone asked to learn the causes. Quickly spread by word of mouth that the drilling rig, which had come three months ago and he made fruitless inquiries, finally hit a vein in “River” with plenty of water. Short, long celebrated, believed miracle occurred, fell blessing on our island that has always craved this hour. More than all the women rejoice, because now found water, you could spend as much as they want, without ‘the junta to carry with laina shoulder. It was not exactly a easy job to got it daily praying two, three walkers in the well loaded. The water was a permanent concern of the morning, throughout the year. Then the wells for drinking water was scarce, not enough. I had many times each to cameo struggle to secure water the day.
Down in Pothia, three wells were common to the world: the Priest – Basil, on the road going to Agios Mamas left, the “new well” a little lower than the current High School for Girls, they just cared Italians to descend, and “Xeropigado” above the church “Resurrection.” That time and if you’re from these wells will not see many women, p ‘between the girls outnumbered the other to nesyrnoun water with kapratsi them curled over the lip of the well and pull the rope, others to fill the “round” with the funnel and the others were filled pigadia1idi closing the mouth with a small sponge or a summer fig leaves and the sikonounapo one ear to put the shoulder tous.Proigoumenos there were placed the “prosomi ‘, not to hurt the weight when the touched up. In round meanwhile other queuing chatting and exchanging news of their neighborhood. If you were in a hurry, because they had a job at home, bizan and no voice in those chasomerousan and do not let those fill up, to leave.
There were smaller wells from here and there, like Vlycho in the current station car to the Virgin of sweets down to the harbor, several other mikropervola private, that their water or not drunk or very little and only reached for their owners. We had our own well with arganelo the courtyard of our house under the Holy Trinity. There is still, t ‘whitewash every now and flaunt it more now that t’ unusable, even when we had to nesyrnoume water from seventeen feet deep pianotane our hand. In the village was even more noticeable lack of water. Only “Laggi” under the Castle was the “well within”. The most many women go far enough to bring the water from the site “wells” that are right on the slope p ‘starts the valley in front, below Christ in Jerusalem. There, right and left were four wells with plenty of sweet water. It was a nice walk for the girls, who were required housebound kaipigadia2 begged: “Send me mana (=mother) bring water, you get cool ‘…
Why was trouble much carrying water, but was also the occasion to exit for some fleeting encounter on the road with the lads and the neighborhood of the other girls of the village. The most pleasant time for water was the sunset, because they could have stayed longer to talk, laugh with their companions. It was the hour of entertainment.
When finished, the steepness of wells, your right on the road that ‘take the Damos, there were two wells on a short distance from each other: the “paradise” and “Sykomerias’ or’ t ag – products. Water were sought after, because it was very sweet and cool. Women, for a chance to fill up laina them because during the day lessened, getting the morning star and piano series.
“Confronting” there were quite a few wells in the orchards. So every summer, almost deserted Pothia and the Village. The whole world was going countryside to ‘yes closer to the wells and the sea. Bathrooms sea also served Cleanliness and solve the problem of children who roamed the earth in huts in everywhere, in all the way from the “wells” Eventually Gadouroracho.
Sea will wash and all the thick clothes of the household, when xestinontousan huts at the end of the summer, to be transported in clean winter home.
In all the wells that were used for watering vegetable gardens were installed and from a “closet” with “laoutthes” that it was initiating a mule, turning around – around then. By the turn of the animal bob laoutthes and emptied the water in a water basin from which when filled, could begin watering. In every movement of ‘cabinet’ an iron glossaki lifted and dropped onto a groove and sounded a rhythmic sound gklan – gklan. And because the cupboards were many, the whole valley of the front of the dawn giomize of these sounds. If at any closet glossaki stop the beating, meant that stopped the mule spinning and sounded like the voice of homemaker aganachtismeni, nteee, nteee. When – when hit the animal, blindfolded turning, turning around, and he’d finally had enough.
The olives were a little well right through the road.
Going to the Gadouroracho’d find on your left the well of St. Constantine and higher, your right, the source of the arches. More over he was still “the Marjane ‘that water was used only in fleeting” klaofores ” (=women carrying wood for fire) where necessary to stop xepostasoun and refresh. High above the Myrtles, there’s another source in the orchard of the same Karantoni and beyond in Bobbin, who was golden consolation for those who went countryside. The Skalia had proonomio the source. Through the stone anavryze crystal clear water, winter and summer, always abundant. Old, they say, how they started Skaliotis there next candle to cajole the ghost lest angry and dried up.
Small wells were meeting in places where you do not expect. Just before you reach the Prophet Elijah, the “pond”, descending down f Arginonta the “roofs”, even on the beach Sykatis and Emporeiou.pigadia4
Deep in the Valley, where there were orchards and their wells, and Platanos, the source of Nomikouenas and Kaliotissas till today, running with clean fresh water. Next to the wells and the few sources existed happily and cisterns who had many homes. Of these were mainly doing the laundry and the housework in the household.
But in the summer emptied, and then women not wait to come in the fall of rain, to fill up again rested shoulder from the laina (pot for water) and the agony first to find it. In villages where cisterns were scarce, worse. Nor a flowerpot was unable to resuscitate.
So that morning at breakfast which they heard in Pothia bells to proclaim that found water, instantly spread and the village, and crowds – crowds beguiling women to go in the hole to see n ‘anavryzei through the land, to believe. And when the ‘loan coming throu gh the pump, praying their cross, thanking God for their pity and around the island for several days had no conversation. Where stekosouna, from where it passes to the water listening to speak. The position of agony got impatience for when you ‘reaches each home. It was not long though it be, preceded by the stage with the faucets in the neighborhoods.
From then back planted trees on the streets, in the mountains, greening the parched hillsides, flowers began to smell delicious in the courtyards, planters adorning parathyraa and the blessing of the water seemed everywhere. Changed the face of the island and the women burst time they did not have water and we had to get up at night to go flying.
When you miss the SUMMER thirst for water, began the world not to go to the countryside in the hut, which ‘made from necessity. She preferred to stay at home in the city even though he had done through heat, to rejoice the water. pigadia5
And wells, many orchards are still echteloun purpose and to irrigate the trees. Only that they no longer have the “closet” with laoutthes spinning all day and night and almost with hearing gklan – gklan and nteeee household to the mule. Have all electrical machines anymore … From the others survived two to three: the havens, Sykomerias and olives. Not like and these wells. Pump pumped water in taps all prefer it because it’s sweet.
The remaining dried up, wiped out, about to lose their tracks. At “wells” still stand one – two. For those who knew the old with so much movement and life, we seem to haunt the passage of time by human heartlessness and abandonment. As the nearby ruins of the Temple of Apollo, reminiscent and these acne and decline. …………………………………………
nesyro = push more water with the bucket when I’m in the well
kapratsi = bucket
round = pitcher
laina = pitcher
laouttha = the metal container wells that fills and empties water with the lowering of the
locker = manganos
klaofores = gykaikes who carried branches
Thank you Mrs Angela Maragou, our school gymnast who brought us the very interesting piece of information and folklore Thank Theophilos Iakovou of class C2he had the goodness to type this for us.